Während der letzten 12.337 Tage dieser hundert Jahre begleiteten mich Nikon-Kameras und -Objektive.
Meine erste Kamera, die Nikon FG, wurde bald ergänzt durch die FM2, FE2 und F3. Die F4 war die erste Kamera, bei der ich den Autofokus gelegentlich mit Teleobjektiven nutzte.
![]() |
Sommer 2005, vor dem Wechsel zur Digitalfotografie Summer of 2005 before I went digital |
Die entscheidende Wende kam 2005 mit meinem Einstieg in die Digitalfotografie. Die kleine D50 überzeugte mich; die D200 war zu ihrer Zeit die komfortabelste Kamera, die ich je nutzte.
Heute nutze ich sowohl das DX- als auch das FX-Format. Welche Kamera auch gerade in meiner Hand ist, ich weiß, daß ich mich auf sie verlassen kann.
![]() |
Brunsbüttel: Vorabend der Wattolümpiade 2014 Eve of the Mud Olympics 2014 |
The last 12,337 days of those hundred years I was accompanied by Nikon cameras and lenses.
My first camera, the Nikon FG, was soon complemented by the FM2, FE2, and F3. The F4 was the first camera I used with AF telephoto lenses.
The great change came when I went digital in 2005. The little D50 convinced me, and the D200 was the most versatile camera I had used so far.
Today I use various DX and FX cameras. Whichever camera is in my hand, I know I can rely on it.